Jose Rizal's name in BAYBAYIN. Pepe learned the ancient script from his mother when he was just 3 years old. At the age of 8, he wrote his first poem "Sa Aking Mga Kabata" (1869) where he mentioned our long lost script.      Image Source:  Forming Lineage: The National Artists for the Visual Arts of the University of the Philippines by Ruben D.F. Defeo and
by Bonifacio Comandante, Jr. at Victor Paz   Nuong Hulyo 12, 2002 sa ilog ng Payo, Panganiban, Catanduanes, nanghuhuli si Arnold Claveron ng mga ulang (Macrobrachium sp.) o freshwater prawns.  Ito ay bahagi ng programa ng Bureau of Fisheries and Aquatic Resources (BFAR) na maghanap at manguha ng mga inahin ng iba’t ibang uri ng isda sa tubig tabang. Ito ay kailangan sa
The 1590 Boxer Codex, the first book written about Filipinos, explicitly mentioned of Filipino adeptness in Baybayin speaking and writing. Women were particularly singled out as well versed in writing on bamboo and leaves (more appropriately the palm midrib-base known as talulo). Baybayin enabled Filipinos to understand each other, transcending regionalism and ethno-linguistic differences. Boxer
Rizal Stone   Filipino Professors from the University of the Philippines were surprised when a flat stone at the end of the stairs of Rizal Elementary School in Ticao Island, Masbate, was found full of baybayin script, an old form of syllabary that made Spanish friars excited when they saw it in the 16th century. The recently discovered historical rock, now called Rizal stone, could be
Another study on Rizal Stone focused on the comparison between selected scripts that evolved through time from 1572 to 1884. The analysis was made only from the available photograph supplied by Prof. Francisco Datar. A validation with the original stone script glyphs is necessary to confirm what have been stated.   (more exciting studies coming your way very soon)